墨西哥, 美國人的第二個家
墨西哥, 美國人的第二個家
Daniela Guazo y Eduardo Buendía –México 27/02/2017 EL UNIVERSAL
México se ha posicionado[1] como uno de los destinos predilectos[2] para los estadounidenses ya sea con la finalidad[3] de: trabajos, negocios, jubilaciónes[4] o vacaciónes, entidades[5] como: playas paradisiacas[6], pueblos coloniales[7] o ciudades tales lugares como: Zacatecas, Nayarit, Baja California, Durango, Colima, Baja California Sur, Michoacán, Sonora, Guerrero, y Guanajuato.
Especialistas nos dan algunos detalles para entender a fondo acerca de esta situación, docentes[8] de la Universidad Nacional de México y Sinaloa, José Luis Valdés Ugalde y Omar Lizárraga, como también el presidente de la Comunidad Americana en México Larry Rubin.
De 2014 a 2016, el gobierno mexicano autorizó[9] a 72,140 estadounidenses permanecer[10] de manera temporal [11]o permanente[12] en el país, de los cuales el 30% decidieron alargar[13] su estancia[14] por más de un año, Aunque el número total de tarjetas expedidas[15] por el gobierno mexicano bajó de 29,286 en 2014 a 19,617 en 2016.
美國人是墨西哥為工作、經商、渡過退休生活以及度假的理想地點之一。那裡有如天堂般的沙灘、帶有殖民時代色彩的小村莊以及現代都市,例如: 薩卡特卡斯、納亞里特州、下加利福尼亞州、杜蘭戈州、科利馬州、南下加利福尼亞州、米卻肯州、索諾拉州、格雷羅州和瓜納華托。
為使讀者能深入了解上數美國人的出入情況,專家們給了我們一些細節資訊。以下為任教於墨西哥國立自治大學的荷西.路易斯.瓦爾德斯.烏加爾德和歐瑪. 利扎拉加,同時還有美國移民管理局的主席Larry rubin
儘管墨西哥政府所核發的居留證數量從2014年的29,286人降低至2016年的19,617人,從2014年至2016年,墨西哥政府依然准許了72,140位美國人暫時拘留或永久居住在這個國家,而有超過30%的人選擇延長他們的居住期超過1年。
[1] Posicionado (posicionar) 置於
[2] Predilectos特別喜愛的
[3] finalidad目的:用途
[4] jubilaciones退休養老
[5] entidades團體
[6] paradisiacas似天堂的
[7] coloniales殖民的
[8] docentes 教授
[9] autorizó(autorizar)准許;批准
[10] permanecer保持
[11] temporal時效性的
[12] permanente永久性的
[13] alargar延長
[14] estancia停留;時間
[15] tarjetas證件(居留證), expedidas簽發的